
馬年將至,不少商場換上應節裝飾。不過,有內地商場玩“諧音梗”迎新歲,卻意外引發爭議。
近日,南京鼓樓吾悅廣場在社交平台分享創意地貼,其中一句“您踏馬來了”因用詞易被解讀為不文明用語而遭到質疑,商場隨後迅速撤除地貼。商場工作人員解釋,設計原意是結合“踏馬而上”的諧音,營造輕鬆節日氛圍。不過,不少網民猜測,此句式靈感源自一位內地網絡紅人,其影片中一句“我他媽來了”是近年網絡流行梗。
除了商業宣傳,亦有不少官方或機構文案曾因諧音而引起誤會。例如廣州在2023年推出的“Hi!YOUNG廣州”文旅宣傳口號,“Hi Young”的讀音被指容易產生另類解讀。此外,亦有企業或學校在慶祝成立七周年時,將“齊頭並進”改為“‘七’頭並進”,本想玩食音增添趣味,卻令廣東話母語者哭笑不得。
街坊熱議💬:帶你了解民生各事
【HongKongV】
Instagram: @hongkongv
Threads: @hongkongv
Facebook:香港V
TikTok: @hongkongv
編輯:曹遠





快來分享你的看法吧