【福州话“凄惨”是喝彩】
福州人用河南地名“固始”来指代“过去”?
福州话,过去,从前,怎么讲?
gu le。
听上去有一点点像“固勒”。
是哪两个字呢?
有福州网友说,福州话“gu le”应该是“固始”。
什么理由呢?
这位网友说,因为,过去,一千年前,闽王王审知是从河南固始来的,福州人把“过去”叫做“固始”,是怀旧。

想象力很丰富。
但是,读音对不上,固始是gu sy,不是gu le。
那到底是哪两个字呢?
旧,底。
实际上,用“旧底”表示过去、从前,不止福州话,闽南话也是,广东话也是。
福州话表示“过去”、“从前”还有这些说法:往曩日,往曩回,往曩早,往曩帮,往曩套。
这是古汉语的遗存。
曩,古汉语里面就表示“过去”、“从前”。
请注意,曩,是日字头。
福州话里的拆字隐语
有网友问,为什么有些老福州人叫警察“八坚”。
另一个网友问了同样的问题,但这个网友写的是“八间”。
这两种写法都不对,正确的写法是:八尖。福州话说出来是:bei zien。
八坚,福州话说出来是:bei gien;八间,福州话说出来是:bei gang,都不对。
那为什么警察是八尖呢?
这是拆字隐语。
什么是拆字隐语?
举个例子。
古代有人把当兵的叫做丘八。
兵字,上面一个丘,下面一个八,丘八。
这就是拆字隐语。
八尖也是这样。
八尖,拆的是:公安的公字。
公,上面一个八,下面一个三角形。
三角形,福州话是:三角尖。
公字就被拆成八尖。
顺便说一句,八尖这个拆字隐语,出现在1920年代到1930年代。那时候,中国的警察机关叫做公安局。1937年才改叫警察局。1949年以后又改回公安局。

香港大排档卖“反”
“冇”是个方言字。
最早记载这个字是明代,《广东通志》说,广东人“无曰冇”,无说冇。
广东话里,无、冇同音,都是mou。
我的理解是,最晚在明代,广东人发明了“冇”这个字,用它来代替“無”。
为什么要这么做呢?
为了省事。
各位,“無”的繁体字,写起来可麻烦了,足足12划。
冇字简单,4划。
民间写汉字,常常为了图省事而改写。
柳橙,台湾写做“柳丁”,就是早先水果贩子为了省事这么干的。
“橙”,16划,太讨厌了,改成“丁”。
闽南语,丁和橙谐音。
饭,繁体字是:飯,12划。
太麻烦了。
简化字的饭,7划。
省事多了。
但还是有人嫌麻烦。

我在香港大排档看到,有大排档的餐牌写的是:反。
牛腩反,火腿反,蒸肉并反。
肉饼也变成肉并。
福州人喝彩是“凄惨”
福州人会用“五帝”来表示惊叹。
五帝!蜀身单单土(全身净是土)!
五帝!蜀身渍渍滥(全身漉漉湿)!
五帝是五福大帝,五个凶神恶煞,专门抓坏人。
用“五帝”来表示惊叹,有点像歪果仁的“呕买尬”。
另一个词,“凄惨”也被福州人用来表示惊叹。
凄惨!蜀身单单土(全身净是土)!
凄惨!蜀身渍渍滥(全身漉漉湿)!
“凄惨”比“五帝”多一个用途,喝彩。
福州人看戏,看闽剧,喝彩会用“凄惨”:凄惨,野好啊!凄惨,野霸!

(上图:福州乡间闽剧。)
如果要讲普通话“凄凉悲惨”的意思,福州会用“凄凉”,“凄凉凄惨”,“凄惨凄凉”,不会单独讲“凄惨”。





快來分享你的看法吧